対話中心の短編
MkAnime は、別のエディターで手動で口を調整することなく、対話の多いアニメ短編を公開可能なタイミングと同期配信に到達するのに役立ちます。

MkAnime を使用すると、プロジェクトのワークフローを離れることなく、音声をキャストし、多言語のダイアログ オーディオを生成し、すべてのラインをシーンに同期して戻すことができます。
声を当てたいアニメのシーンを説明し、スタイルと比率を選択して、アフレコやリップシンクの準備が整ったプロジェクトを作成します。
美しいフレームだけではシーンを完成させるのに十分ではありません。多くのワークフローでは、ダイアログ、キャラクターの声、リップシンク、プレビューをさまざまなツールに分割します。 MkAnime は、音声と画像を同じプロジェクト コンテキスト内に保持します。
MkAnime は、別のエディターで手動で口を調整することなく、対話の多いアニメ短編を公開可能なタイミングと同期配信に到達するのに役立ちます。

MkAnime を使用すると、言語バージョンごとに異なるツールで吹き替えを再構築するのではなく、多言語リリースで同じシーンのワークフローを再利用できます。

MkAnime は、クリエイターがシーンの最後のマイルを終了するときに、音声、同期、プレビュー、エクスポートを 1 つのプロジェクト内で維持します。

音声キャスト、対話オーディオ、同期されたプレビューは、別個のツールに分割されるのではなく、ストーリーボードやプロジェクトのコンテキストに近い状態に保たれます。

音声プロファイルを早めに選択して、繰り返し登場するキャラクターをサウンドでも外観でも認識できるようにします。

セリフを別のアプリにエクスポートする代わりに、シーンのコンテキストと付属のキャラクター設定からセリフ音声を生成します。

オーディオをショットに同期して戻し、エクスポートする前に音声とビジュアルを一緒にプレビューします。
これらの画面は、音声セットアップ、同期配信、シーン プレビューが 1 つのダビング ワークフロー内でどのように接続されているかを示しています。
最終的なダイアログを生成する前にキャラクターの声を割り当てて再利用することで、繰り返しのキャストがシーンやエピソード全体で安定して聞こえるようにします。

後からオーディオとビジュアルをつなぎ合わせるのではなく、音声をキャストし、シーンをダビングし、リップシンクをプレビューし、1 つのワークフローからエクスポートします。
関連するワークフロー